Sprogforvirret?Det danske sprog …

Hvem kommer først?

Vores skønne sprog har mange smukke eksempler på ord, som nærmest annullerer sig selv ved at betyde helt modsatrettede ting. Denne gang ser vi nærmere på ordet ”først”.

Hvad betyder først? Vi kender det som relateret til tallet 1. Altså betyder det nr. 1. Man kan også sige, det er superlativ af ”før” – altså ”mest før”, hvilket sådan ca. giver det samme resultat.

Men i talesprog bruger vi det helt anderledes. Se bare på dette eksempel:

”Er Peter her?”

”Nej, han kommer først senere.”

Kommer han først? Altså før de andre – så er han vel kommet!? For hvis han kommer senere end os andre, så er det jo for sent at komme først!! Men svaret betyder jo faktisk, at han ikke er kommet (hverken først eller som nr. to eller nr. tre!) – det betyder, at han kommer senere.

Når man først begynder at tænke over det, kan man slet ikke forstå, hvad det ord skal være der for!!

Her er et andet eksempel: ”Det kan vi først ordne i morgen.” ”Aha,” tænker ikke-danskeren måske, ”dvs. at vi skal ordne det som det første i morgen?” Nej nej – vi kan bare ikke ordne det i dag.

 

En ting er sikkert – det er nemt at komme først i køen af misforståelser.

 

LBD